Francais
English
14 Bis Rue De La Renarde
95290 L'ISLE-ADAM

Retrouvez-nous sur :

facebook twitter google+ linkedin

Mentions Légales

Confidentialité

TRAD' SMITH FRANCE n'enregistre pas d'informations personnelles permettant l'identification, à l'exception des formulaires que l'utilisateur est libre de remplir. Ces informations ne seront pas utilisées sans votre accord, nous les utiliserons seulement pour vous adresser des courriers, des brochures, des devis ou vous contacter.

Les informations recueillies sur les sites bénéficient de la protection de la loi "Informatique et Libertés" n° 78-17 du 06 janvier 1978. Elles bénéficient d'un droit d'accès, de rectification, d'opposition à communication et de suppression sur simple demande à TRAD' SMITH FRANCE, 14 Bis Rue De La Renarde, 95290 L'ISLE-ADAM.

TRAD' SMITH FRANCE pourra procéder à des analyses statistiques sans que celles-ci soient nominatives et pourra en informer des tiers (organismes d'évaluation de fréquentation) sous une forme résumée et non nominative.

Utilisation de cookies

La gestion des commandes nécessite l'utilisation de cookies. Des informations non personnelles sont enregistrées par ce système de cookies (fichiers texte utilisés pour reconnaître un utilisateur et ainsi faciliter son utilisation du site). Ceux-ci n'ont aucune signification en dehors de leur utilisation sur le site trad-smith.fr

Liens hypertexte

TRAD' SMITH FRANCE ne contrôle pas les sites en connexion avec le sien, et ne saurait donc être responsable de leur contenu. Les risques liés à l'utilisation de ces sites incombent pleinement à l'utilisateur. Il se conformera à leurs conditions d'utilisation.

Editeur

TRAD' SMITH FRANCE
RCS Ville tribunal : 49096958100035
Siège social : 14 Bis Rue De La Renarde, 95290 L'ISLE-ADAM.
N° de téléphone : 0178865004
N° de Fax :

Directeur de la publication

TRAD' SMITH FRANCE

Hébergement

Linkeo.com
SA au capital de 700 000 euros
RCS Paris B 430 106 278
Siège social : 29 Rue du Colisee - 75008 Paris
N° de téléphone : 0826 46 20 20

Coordonnées

Email : projets@tradsmith.fr

Ils nous font confiance :

d

Rappel gratuit
& immédiat

01 78 86 50 04

Traduction assermentée

Nos experts judiciaires inscrits auprès des cours d’appel ou des tribunaux de grande instance traduisent et assermentent vos documents juridiques et financiers quelle que soit la langue concernée.

Traduction assermentée

Nos experts judiciaires inscrits auprès des cours d’appel ou des tribunaux de grande instance traduisent et assermentent vos documents juridiques et financiers quelle que soit la langue concernée.

Import-Export

Vous avez besoin de faire traduire des documents douaniers, des notices d’utilisation, d’installation… en urgence ou en délai normal ? Contactez-nous !

Mode / Accessoires

Nous traduisons déjà pour une vingtaine de marques connues des documents de toutes natures. Vous désirez traduire votre site de vente à distance en chinois ou en anglais ? Contactez-nous.

Tourisme / Hôtel-Restaurant

Vous désirez attirer une clientèle de touristes étrangers ? Nous traduisons vos sites Internet, vos menus, vos plaquettes, etc.

Tourisme/ Hôtel-Restaurant

La France est toujours la première destination touristique mondiale (83 millions de touristes) (source Insee)

Tourisme/ Hôtel-Restaurant

Pour toucher 70 millions d’entre eux, traduisez vos supports en anglais, allemand, néerlandais, italien et espagnol.

Agro-alimentaire

Confiez-nous la traduction de vos emballages, de vos PLV, de vos argumentaires de vente, de vos présentations marketing, de vos procédures et contrôles qualité, etc.

L’industrie

Pour la traduction de vos contrats, appels d’offre à l’international, sites de production à l’étranger, RH, qualité, fusion-acquisition, etc., nous pouvons vous aider quelles que soient les langues.

Le Web

Le saviez-vous ? Traduire votre site en anglais le rend visible par 1.4 milliard de personnes ! Un site en français n’est accessible qu’à 400 millions de personnes.

E-Learning

En collaboration avec vos équipes informatiques, nous traduisons vos sites e-learning pour former vos équipes dans le monde entier.

La traduction inhumaine !

Traduire est un métier que seuls des professionnels peuvent maîtriser. Oubliez les robots pour cette tâche ! Un robot n’évalue pas, ne pense pas et donc ne traduit pas.

h
i